Black and white, that’s all!
about Binary
Binary is the foundation of the computer world, consisting of only ‘0’ and ‘1’.
In image data, it is expressed as 2 bits.
However, when it comes to gray and color information, 8-bit, 16-bit, and 32-bit are common.
In a monochrome world, gray information cannot be expressed in only 2 bits.

02,Apr, 2024
[Equipment]
📷LUMIX-S1,LUMIX S PRO 1:1.4/50mm f5.6, SS:1/80, ISO6400

LUMIX-S1,LUMIX S PRO 1:1.4/50mm f7.1, SS:1/320, ISO 100 + iris CPL28,Dec,.2023

LUMIX-S1,LUMIX S PRO 1:1.4/50mm f7.1, SS:1/320, ISO 100 + iris CPL28,Dec,.2023

LUMIX-S1,LUMIX S PRO 1:1.4/50mm f4.5, SS:1/200, ISO 1600 + iris CPLHigh-performance, high-precision CPL filters eliminate reflections and reflections on glass surfaces as far as possible.
高機能、高精度のCPLフィルターによりガラス面の反射光、映り込みを可能な限り排除して撮影。
Dec., 2023

不確かな記憶
NihonOdori Yokohama
📷LUMIX-S1,LUMIX S PRO 1:1.4/50mm f4.5, SS:1/6, ISO 800
Nov. 18, 2023

Urban silhouettes
Just after sunset, the town was deserted. It was still late in the evening, and the corner of the street bordering the terminal station was still empty.
t was a moment of strange silence.
Sakutagi-cho,Yokohama
都市のシルエット
日没直後、街には人影が途絶えていた。まだ夕刻、ターミナル駅に接した一角だというのに。
不思議な静寂に包まれた瞬間だった。

Sunday, Motomachi, Yokohama
The shopping street, a pedestrian paradise, is lit by the western sun, and an autumn day is coming to an end.
Clear silhouettes. The time of day is dominated by clear light and deep shadows, but there is a great deal of information hidden in the street surface.
Last Sunday in October 2023
日曜日 元町 横浜
歩行者天国だった商店街、西陽に照らされ秋の一日が終わろうとしている。
クッキリとしたシルエット。澄んだ光と深い影が支配する時間帯だが、路面には多くの情報量が隠されている。

The location where the Yokohama Takarazuka Theater used to be before 1970.
横浜関内地区 馬車道 関内ホールエントランス。
1970年以前は横浜宝塚劇場があった場所。
The summer heat lingers in Yokohama, but the harbor’s night breeze brings relief.
September in Yokohama has arrived, and soon
autumn colors will add to its charm.
I can’t wait to see the stunning gingko trees along Kaigan-dori Avenue.
I have cherished Yokohama for over 50 years.
Yokohama is a city with a fascinating blend of old and new. It remains a mystery to many visitors.
残暑が続く横浜だが、港の夜風は心地よい。
9月の横浜が戻ってきた。
来月の今頃には、きっと秋色が忍び寄る。
海岸通りの美しい銀杏並木が待ち遠しい。
半世紀以上、愛し続けたヨコハマ。
大きく姿を変えた横浜と、いつまでも変わらないヨコハマ。
混在し共存する不思議な街。